BonjourPour faire des additions avec plus de 20 chiffres significatifs sans ĂȘtre pĂ©nalisĂ© par des lenteurs je souhaite faire en Asm une fonction Ă  laquelle je donne en entrĂ©e deux chaĂźnes-numĂ©riques de longueur non limitĂ©e et qui renvoie le rĂ©sultat de l’addition sous forme d’une autre chaĂźne dont les caractĂšres numĂ©riques sont obtenus comme on apprend Ă  DesrĂ©sultats prĂ©liminaires obtenus plus rĂ©cemment encore sur les mĂȘmes sites montrent une rĂ©duction trĂšs significative de la charge virale dans les eaux usĂ©es, une consĂ©quence attendue des mesures de confinement sur la circulation du virus. Ces rĂ©sultats nous incitent aujourd’hui Ă  proposer une surveillance rĂ©guliĂšre des eaux usĂ©es. Si la valeur de Ct est ≀ 33, la prĂ©sence d’ARN viral dĂ©tectĂ© est compatible avec une excrĂ©tion virale significative LesrĂ©sultats Ă©taient le dĂ©cĂšs, le transfert Ă  l'unitĂ© de soins intensifs (USI), ≄ 10 jours d'hospitalisation et l'excrĂ©tion virale. RĂ©sultats: En testant 101 522 Ă©chantillons par amplification en chaĂźne par polymĂ©rase (PCR) de 65 993 personnes, nous avons diagnostiquĂ© 6 836 patients (10,4%) , dont 3 737 inclus dans notre cohorte . Actuellement il n’existe pas de traitement antiviral spĂ©cifique pour la prise en charge des pneumopathies sĂ©vĂšres Ă  SARS-CoV-2. Le Haut Conseil de sa 8XZJKj. Identifiant NCT03303911 Statut de recrutement TerminĂ© Il a Ă©tĂ© difficile de recruter des participants rĂ©pondant aux critĂšres d’entrĂ©e Ă  l’étude ĂągĂ©s de plus de 65 ans et non pour des raisons de sĂ©curitĂ©. PremiĂšre publication 6 octobre 2017 RĂ©sultats affichĂ©s en premier 21 octobre 2019 DerniĂšre mise Ă  jour publiĂ©e 21 octobre 2019 Bref rĂ©sumĂ© Les principaux objectifs de cette Ă©tude sont Pour Ă©valuer les paramĂštres pharmacocinĂ©tiques PK lors de doses rĂ©pĂ©tĂ©es de 1,5 mg ou 3,0 mg cytisine lorsqu’il est administrĂ© selon le calendrier commercial de 25 jours. Évaluer les effets pharmacodynamiques PD p. Ex., RĂ©duction du tabagisme avec des doses rĂ©pĂ©tĂ©es de 1,5 mg ou 3,0 mg cytisine lorsqu’il est administrĂ© selon le calendrier commercial de 25 jours. Condition ou maladie Intervention / traitement Phase Sevrage tabagique Drogue La cytisine La phase 1 Phase 2 Tableau de mise en page pour les informations d’éligibilitĂ© Âges Ă©ligibles aux Ă©tudes 18 ans et plus adulte, adulte plus ĂągĂ© Sexes Ă©ligibles Ă  l’étude Tout Accepte les bĂ©nĂ©voles en santĂ© Non CritĂšre d’intĂ©gration Fumeurs de cigarettes rĂ©guliers modĂ©rĂ©s minimum 10 cigarettes par jour qui veulent arrĂȘter de fumer. Cotinine urinaire> 500 ng / mL. Monoxyde de carbone CO dans l’air expirĂ©> 11 parties par million pas de cigarette 1 heure avant le test. Hommes et femmes en bonne santĂ© ĂągĂ©s de 18 Ă  65 ans et plus. Si une femme en Ăąge de procrĂ©er, un test de grossesse nĂ©gatif lors du dĂ©pistage et de l’admission et disposĂ©e Ă  utiliser une mĂ©thode de contraception efficace sauf si elle n’est pas en Ăąge de procrĂ©er ou lorsque l’abstention de rapports sexuels est conforme au mode de vie prĂ©fĂ©rĂ© et habituel du sujet de la premiĂšre dose jusqu’à 3 mois aprĂšs la derniĂšre dose de cytisine. S’il s’agit d’une femme en Ăąge de procrĂ©er, un test de grossesse nĂ©gatif lors du dĂ©pistage et de l’admission. Pour les besoins de cette Ă©tude, cela est dĂ©fini comme le sujet Ă©tant amĂ©norrhĂ©ique pendant au moins 12 mois consĂ©cutifs ou au moins 4 mois aprĂšs la stĂ©rilisation post-chirurgicale y compris la ligature bilatĂ©rale des trompes de Fallope ou l’ovariectomie bilatĂ©rale avec ou sans hystĂ©rectomie. Le statut mĂ©nopausique sera confirmĂ© en dĂ©montrant lors du dĂ©pistage que les taux d’hormone folliculo-stimulante FSH se situent dans la plage de rĂ©fĂ©rence de la pathologie respective. Dans le cas oĂč le statut mĂ©nopausique d’un sujet a Ă©tĂ© clairement Ă©tabli par exemple, le sujet indique qu’il est amĂ©norrhĂ©ique depuis 10 ans, mais que les niveaux de FSH ne sont pas compatibles avec une condition postmĂ©nopausique, la dĂ©termination de l’éligibilitĂ© du sujet sera Ă  la discrĂ©tion de l’investigateur aprĂšs consultation avec le commanditaire. Si un sujet de sexe masculin est prĂȘt Ă  utiliser une mĂ©thode de contraception efficace sauf si anatomiquement stĂ©rile ou lorsque l’abstention de rapports sexuels est conforme au mode de vie prĂ©fĂ©rĂ© et habituel du sujet de la premiĂšre dose jusqu’à 3 mois aprĂšs la derniĂšre dose de cytisine. Sujet sans valeurs anormales cliniquement significatives de biochimie sĂ©rique, d’hĂ©matologie et d’examen urinaire dans les 28 jours prĂ©cĂ©dant la premiĂšre dose de cytisine. Sujet avec un dĂ©pistage nĂ©gatif de l’abus de drogues urinaires, dĂ©terminĂ© dans les 28 jours avant la premiĂšre dose de cytisine un rĂ©sultat d’alcool positif peut ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© Ă  la discrĂ©tion de l’investigateur. Sujet avec des rĂ©sultats nĂ©gatifs pour le virus de l’immunodĂ©ficience humaine VIH, l’antigĂšne de surface de l’hĂ©patite B Hep B et les anticorps du virus de l’hĂ©patite C Hep C. Sujet sans anomalie cliniquement significative de l’ECG Ă  12 dĂ©rivations, dĂ©terminĂ© aprĂšs un minimum de 5 minutes en dĂ©cubitus dorsal dans les 28 jours prĂ©cĂ©dant la premiĂšre dose de cytisine. Sujet sans anomalie cliniquement significative des signes vitaux pression artĂ©rielle systolique entre 90-150 mmHg 18-65 ans et 90-160 mmHg Ăąge> 65, tension artĂ©rielle diastolique DBP entre 50 et 90 mmHg et frĂ©quence du pouls PR entre 40 110 bpm, mesurĂ© sur le bras dominant aprĂšs un minimum de 5 minutes en dĂ©cubitus dorsal dĂ©terminĂ© dans les 28 jours avant la premiĂšre dose de cytisine. Le sujet doit ĂȘtre disponible pour terminer l’étude y compris les sĂ©jours en clinique et le suivi post-Ă©tude et se conformer aux restrictions de l’étude. Le sujet doit fournir un consentement Ă©clairĂ© Ă©crit pour participer Ă  l’étude. CritĂšre d’exclusion Traitement avec des mĂ©dicaments de sevrage tabagique bupropion, varĂ©nicline, tout traitement de remplacement de la nicotine dans les 8 semaines suivant la premiĂšre dose de cytisine. Utilisation d’autres formes de nicotine cigarettes Ă©lectroniques, tabac sans fumĂ©e dans les 8 semaines suivant la premiĂšre dose de cytisine ou prĂ©voyez d’utiliser ces produits pendant l’étude. RĂ©action d’hypersensibilitĂ© / allergie connue Ă  la varĂ©nicline, Ă  d’autres dĂ©rivĂ©s de la cytisine ou Ă  l’un des excipients de la formulation Tabex. AntĂ©cĂ©dents de rĂ©actions d’hypersensibilitĂ© sĂ©vĂšres Ă  tout autre mĂ©dicament. Traitement actuel par des antihypertenseurs, des statines, des tuberculostatiques, des cholinomimĂ©tiques ou des mĂ©dicaments anticholinestĂ©rases. AntĂ©cĂ©dents de toute affection mĂ©dicale par exemple gastro-intestinale, rĂ©nale ou hĂ©patique ou chirurgicale par exemple cholĂ©cystectomie, gastrectomie pouvant affecter la pharmacocinĂ©tique du mĂ©dicament absorption, distribution, mĂ©tabolisme ou excrĂ©tion. Sujets fĂ©minins qui allaitent. DifficultĂ© Ă  donner du sang sur l’un ou l’autre bras ou antĂ©cĂ©dents connus. AntĂ©cĂ©dents d’alcoolisme ou de toxicomanie au cours des 2 derniĂšres annĂ©es. Utilisation de mĂ©dicaments en vente libre, y compris des vitamines, des herbes mĂ©dicinales et des complĂ©ments alimentaires dans les 14 jours ou 5 demi-vies, selon la plus longue des deux avant la premiĂšre dose de cytisine, Ă  moins que de l’avis du chercheur principal, le mĂ©dicament n’interfĂšre pas avec les procĂ©dures d’étude ou compromettre la sĂ©curitĂ© du sujet. Participation Ă  un essai clinique de mĂ©dicament expĂ©rimental au cours des 3 mois prĂ©cĂ©dents ou Ă  un essai sur le mĂ©dicament commercialisĂ© au cours des 30 jours prĂ©cĂ©dant la randomisation le jour 1. Don de 450 mL ou plus de sang ou antĂ©cĂ©dents de pertes sanguines importantes pour une raison quelconque ou plasmaphĂ©rĂšse dans les 3 mois prĂ©cĂ©dant la premiĂšre dose de cytisine. IncapacitĂ© de bien communiquer avec le chercheur principal ou les personnes dĂ©signĂ©es ProblĂšme de langage, mauvais dĂ©veloppement mental ou fonction cĂ©rĂ©brale altĂ©rĂ©e. Toute autre condition que le chercheur principal considĂšre comme rendant le sujet inappropriĂ© pour cette Ă©tude. Source We use cookies on our website to give you the most relevant experience by remembering your preferences and repeat visits. By clicking “Accept”, you consent to the use of ALL the cookies. Ce chiffre, issu d'un article du New York Times» sur les tests viraux pour dĂ©tecter le Sars-Cov-2, a Ă©tĂ© surinterprĂ©tĂ© lien signalĂ© par FacebookUne tribune publiĂ©e sur France-Soir dĂ©nonce la grande supercherie des tests PCR» 1. L'auteur Peter El Baze, ancien mĂ©decin et chef d'entreprise, affirme que 90% des cas positifs ne sont pas malades, ni contagieux». Ce chiffre a Ă©tĂ© beaucoup relayĂ© derniĂšrement, notamment par Jean-François Toussaint, professeur de physiologie Ă  l'universitĂ© Paris-Descartes et directeur de l'Institut de recherche biomĂ©dicale et d'Ă©pidĂ©miologie du sport Irmes.Comme d'autres, ils s'appuient sur un article du New York Times, dans lequel des chercheurs en santĂ© publique remettent en cause l'utilitĂ© des tests par RT-PCR, tels que pratiquĂ©s actuellement. D'aprĂšs les experts, ces seuils de positivitĂ© ne sont pas pertinents, car ils brassent trop rappel, les tests par RT-PCR permettent de dĂ©tecter l'ARN molĂ©cule proche de l'ADN du virus dans l'Ă©chantillon nasopharyngĂ© du patient, grĂące Ă  un processus d'amplification du gĂ©nome par cycles. S'il y a beaucoup de virus, il n'y a pas besoin de beaucoup de cycles pour le mettre en Ă©vidence», expliquait Elisabeth Bouvet, prĂ©sidente de la commission technique des vaccinations de la Haute AutoritĂ© de santĂ© HAS, dans une rĂ©ponse prĂ©cĂ©dente de CheckNews sur le sujet. Une personne est ainsi dĂ©clarĂ©e positive si du virus est dĂ©tectĂ© dans la limite d'un certain nombre de cycles cycle threshold» ou CT. En France, le CT fixĂ© par chaque laboratoire tourne autour de 35 Ă  45 cycles une fourchette similaire Ă  celle dĂ©crite dans le New York Times. Mais il n'est pas communiquĂ© au moment des rĂ©sultats, comme nous l'expliquions dans des rĂ©sultats n’est vraie qu’à un instant T»Et pourtant, d'aprĂšs les experts amĂ©ricains, le seuil de dĂ©tection est un Ă©lĂ©ment important de comprĂ©hension des rĂ©sultats. Dans le Massachusetts, 85% Ă  90% des personnes testĂ©es positives en juillet, avec un seuil de cycles fixĂ© Ă  40, auraient Ă©tĂ© considĂ©rĂ©es comme nĂ©gatives si le seuil avait Ă©tĂ© de 30», rapporte le quotidien amĂ©ricain, sur la base des dĂ©clarations du professeur d'Ă©pidĂ©miologie Michael Mina Harvard. Les tests avec des seuils si Ă©levĂ©s peuvent dĂ©tecter non seulement le virus vivant, mais aussi des fragments gĂ©nĂ©tiques, des restes d'infection qui ne posent aucun risque particulier», estime le spĂ©cialiste dans l'article du New York le chiffre de 90% correspond bien Ă  des observations scientifiques, il est nĂ©anmoins exagĂ©rĂ© d'affirmer que 90% des cas positifs ne sont pas malades, ni contagieux». Tout d'abord, parce que comme le rappellent nos confrĂšres du Monde, les observations effectuĂ©es dans le Massachusetts ne sont pas gĂ©nĂ©ralisables Ă  l'ensemble des rĂ©gions. Et les CT ne sont pas renseignĂ©s dans les statistiques nationales sur l'Ă©volution du nombre de cas les tests ne permettent pas Ă  eux seuls de dĂ©terminer le statut du virus peu importe le CT, puisque leur mission est uniquement de dĂ©tecter sa prĂ©sence. Impossible donc d'ĂȘtre formel sur la contagiositĂ© d'une personne testĂ©e avec un test par RT-PCR. Surtout, l'interprĂ©tation des rĂ©sultats n'est vraie qu'Ă  un instant T, soulignait Sylvie van der Werf, virologue Ă  l'Institut Pasteur, dans LibĂ©ration. Si on trouve chez une personne une valeur de CT Ă©levĂ©e, donc une faible charge virale, cela signifie qu'elle n'est probablement pas transmettrice au moment oĂč elle fait le test. Mais rien ne dit que deux jours aprĂšs, le virus ne s'est pas en fait multipliĂ© et la charge virale amplifiĂ©e, car la personne Ă©tait en phase ascendante». Une situation susceptible de se prĂ©senter dans le cadre d'un dĂ©pistage prĂ©ventif de personnes contact, par estimations sur la contagiositĂ© font encore dĂ©batA noter, par ailleurs, que Peter El Baze assure dans la tribune de France-Soir que des rĂ©sultats positifs obtenus avec un CT trĂšs Ă©levĂ© ont plus de risque d'ĂȘtre des faux positifs». En rĂ©alitĂ©, cela signifie uniquement que le virus est peu prĂ©sent dans l' les estimations sur la contagiositĂ© d'une personne font encore dĂ©bat. Selon Bruno Lina, virologue et membre du Conseil scientifique, interrogĂ© dans LibĂ©, au huitiĂšme jour aprĂšs l'apparition des symptĂŽmes, on ne dĂ©tecte presque plus de virus et celui-ci n'est pas cultivable, ce qui signifie qu'il n'est plus infectieux. Ces mĂȘmes personnes ont, en gĂ©nĂ©ral, huit jours aprĂšs l'apparition des symptĂŽmes, une valeur CT au-delĂ  de 32».Mais d'aprĂšs le Monde, citant Yazdan Yazdanpanah, chef du service des maladies infectieuses et tropicales de l'hĂŽpital Bichat AP-HP et membre du Conseil scientifique, il est "presque acquis" actuellement qu'au-dessous d'une valeur CT de 24, "on est contagieux" et que le risque diminue progressivement au-delĂ . On pourrait donc considĂ©rer que les personnes testĂ©es positives avec une valeur CT supĂ©rieure Ă  30 sont trĂšs peu, voire pas contagieuses, comme l'ont expliquĂ© plusieurs spĂ©cialistes au New York Times».1 Pour lutter contre les fake news», Facebook a mis en place un partenariat avec cinq fact-checkers français dont LibĂ©ration. Des articles trĂšs partagĂ©s sur les rĂ©seaux sociaux et signalĂ©s par des utilisateurs sont vĂ©rifiĂ©s par les mĂ©dias français View PDFDiagnostic biologique de l’infection Ă  Sars-CoV-2 stratĂ©gies et interprĂ©tation des rĂ©sultatsBiological diagnosis of Sars-CoV-2 infection strategies and interpretation of resultsRĂ©sumĂ©Pour faire face Ă  l’émergence du Sars-CoV-2 responsable d’une pandĂ©mie mondiale, de trĂšs nombreux tests diagnostiques ont Ă©tĂ© dĂ©veloppĂ©s et mis sur le marchĂ© dans un dĂ©lai trĂšs court. La RT-PCR sur prĂ©lĂšvement rhino-pharyngĂ© est la mĂ©thode de rĂ©fĂ©rence pour le diagnostic et le dĂ©pistage de l’infection Ă  Sars-CoV-2 mais les tests dĂ©veloppĂ©s prĂ©sentent de grande variabilitĂ© en termes de sensibilitĂ© et de dĂ©lai de rendu des rĂ©sultats. Les tests antigĂ©niques prĂ©sentent en gĂ©nĂ©ral une sensibilitĂ© plus faible mais prĂ©sentent l’avantage d’une mise en Ɠuvre plus simple et plus rapide. Devant des tableaux Ă©voca-teurs de Covid-19 avec un rĂ©sultat de RT-PCR nĂ©gatif, une sĂ©rologie peut ĂȘtre recommandĂ©e avec le dosage des IgM et des IgG. La sĂ©rologie est Ă©galement un outil pertinent pour les Ă©tudes Ă©pidĂ©miologiques. NĂ©anmoins il est important de rappeler que le taux d’anticorps anti-Sars-Cov-2 dĂ©croit avec le temps et peut ainsi impacter les rĂ©sultats d’études sĂ©ro-Ă©pidĂ©miologiques. MalgrĂ© la nĂ©cessitĂ© de rĂ©pondre rapidement Ă  un besoin diagnostique urgent, il demeure indispensable de valider les mĂ©thodes choisies sur un panel d’échantillons bien caractĂ©risĂ©, les performances de certains tests Ă©tant parfois insatisfaisantes pour assurer un diagnostic response to the emergence of Sars-CoV-2 responsible for a global pandemic, a large number of diagnostic tests have been developed and brought to market in a very short period of time. RT-PCR on nasopharyngeal swab samples is the reference method for the diagnosis and screening of Sars-CoV-2 infection, but the tests developed are highly variable in terms of sensitivity and turnaround time. Antigenic tests generally have lower sensitivity but have the advantage of simpler and faster implementation. In front of Covid-19 symptoms with negative RT-PCR results, serology can be recommended with IgM and IgG assays. Serology is also a relevant tool for epidemiological studies. However, it is important to remember that the level of anti-Sars-Cov-2 antibodies decreases over time and can therefore impact the results of sero-epidemiological studies. Despite the need to respond rapidly to an urgent diagnostic need, it remains essential to validate the methods chosen on a well-characterized panel of samples, as the performance of certain tests is sometimes unsatisfactory to ensure a reliable clĂ©sCovid-19Sars-CoV-2RT-PCRsĂ©rologietests rapidesKeywordsCovid-19Sars-CoV-2RT-PCRserology immunoassaysrapid testsCited by 0View AbstractCopyright © 2020 Elsevier Masson SAS. All rights reserved. Laboratoire VIALLE - Immeuble Santa Maria - 20600 BASTIA - 04 95 30 17 40 SYNTHÈSE â–Œ Ce mĂ©dicament fait l'objet d'une surveillance supplĂ©mentaire qui permettra l'identification rapide de nouvelles informations relatives Ă  la sĂ©curitĂ©. Les professionnels de santĂ© dĂ©clarent tout effet indĂ©sirable suspectĂ©. Voir rubrique Effets indĂ©sirables pour les modalitĂ©s de dĂ©claration des effets indĂ©sirables. Classification pharmacothĂ©rapeutique VIDAL Infectiologie - Parasitologie Antiviraux - Virus du groupe Herpes HSV, VZV, CMV LĂ©termovir Voie orale Classification ATC ANTIINFECTIEUX GENERAUX A USAGE SYSTEMIQUE ANTIVIRAUX A USAGE SYSTEMIQUE - ANTIVIRAUX A ACTION DIRECTE AUTRES ANTIVIRAUX LETERMOVIR Excipients hydroxypropylbĂ©tadex, sodium chlorure, sodium hydroxyde, eau ppi Excipients Ă  effet notoire EEN avec dose seuil sodium PrĂ©sentation PREVYMIS 240 mg S diluer perf Fl Cip 3400930127254 Liste 1 Agréé aux CollectivitĂ©s CommercialisĂ© FORMES et PRÉSENTATIONS Solution Ă  diluer pour perfusion Ă  240 mg concentrĂ© stĂ©rile ; liquide limpide, incolore, pH entre 7 et 8 Flacon en verre clair de type I 30 mL muni d'un bouchon de 20 mm en chlorobutyle recouvert de fluor et d'un capuchon flip-off en aluminium contenant 12 mL bouchon vert de solution. Solution Ă  diluer pour perfusion Ă  480 mg concentrĂ© stĂ©rile ; liquide limpide, incolore, pH entre 7 et 8 Flacon en verre clair de type I 30 mL muni d'un bouchon de 20 mm en chlorobutyle recouvert de fluor et d'un capuchon flip-off en aluminium contenant 24 mL bouchon bleu foncĂ© de solution. COMPOSITION p flacon Letermovir 240 mg ou480 mg Excipients hydroxypropylbetadex cyclodextrine, chlorure de sodium, hydroxyde de sodium E524, eau pour prĂ©parations injectables. Excipients Ă  effet notoire sodium 23 mg [1,0 mmol]/flacon Ă  240 mg ; 46 mg [2,0 mmol]/flacon Ă  480 mg* ; hydroxypropylbetadex cyclodextrine 1800 mg/flacon Ă  240 mg ; 3600 mg/flacon Ă  480 mg. * Équivalent Ă  1,15 % flacon Ă  240 mg et Ă  2,30 % flacon Ă  480 mg de la prise maximale quotidienne de sodium de 2 g recommandĂ©e pour un adulte par l'OMS. Prevymis est indiquĂ© dans la prophylaxie de la rĂ©activation du cytomĂ©galovirus CMV et de la maladie Ă  CMV chez les adultes sĂ©ropositifs au CMV receveurs [R+] d'une greffe allogĂ©nique de cellules souches hĂ©matopoĂŻĂ©tiques GCSH.Il convient de tenir compte des recommandations officielles concernant l'utilisation appropriĂ©e des agents antiviraux. DCPOSOLOGIE ET MODE D'ADMINISTRATION Connectez-vous pour accĂ©der Ă  ce contenu DCMISES EN GARDE et PRÉCAUTIONS D'EMPLOI Surveillance de l'ADN du CMV La sĂ©curitĂ© et l'efficacitĂ© du letermovir ont Ă©tĂ© Ă©tablies chez des patients prĂ©sentant un rĂ©sultat nĂ©gatif au test ADN du CMV avant initiation de la prophylaxie. L'ADN du CMV a Ă©tĂ© surveillĂ© chaque semaine jusqu'Ă  la Semaine 14 post-greffe, et ensuite toutes les 2 semaines jusqu'Ă  la Semaine 24. En cas d'ADNĂ©mie ou de maladie Ă  CMV cliniquement significative, la prophylaxie par le letermovir Ă©tait arrĂȘtĂ©e et une thĂ©rapie prĂ©emptive standard PET ou un traitement Ă©tait instaurĂ©. Pour les patients chez lesquels la prophylaxie par letermovir Ă©tait instaurĂ©e et dont le test ADN du CMV Ă  l'inclusion s'est rĂ©vĂ©lĂ© positif par la suite, la prophylaxie pouvait ĂȘtre poursuivie si les critĂšres d'initiation de la PET n'Ă©taient pas remplis cf Pharmacodynamie. Risque d'effets indĂ©sirables ou d'effet thĂ©rapeutique diminuĂ© en raison d'interactions mĂ©dicamenteuses L'utilisation concomitante de Prevymis avec certains mĂ©dicaments peut donner lieu Ă  des interactions mĂ©dicamenteuses connues ou potentiellement significatives, dont certaines peuvent entraĂźner de possibles effets indĂ©sirables cliniquement significatifs liĂ©s Ă  une exposition accrue aux traitements concomitants ou au letermovir. une diminution significative des concentrations plasmatiques du traitement concomitant, qui peut entraĂźner un effet thĂ©rapeutique moindre du traitement concomitant. Se reporter au Tableau 1 concernant les mesures de prĂ©vention ou de gestion de ces interactions mĂ©dicamenteuses connues ou potentiellement significatives, incluant des recommandations posologiques cf Contre-indications, Interactions. Interactions mĂ©dicamenteuses Prevymis doit ĂȘtre utilisĂ© avec prudence avec des mĂ©dicaments qui sont des substrats du CYP3A Ă  marge thĂ©rapeutique Ă©troite par ex. alfentanil, fentanyl et quinidine, car l'administration concomitante peut entraĂźner des Ă©lĂ©vations des concentrations plasmatiques des substrats du CYP3A. Une surveillance Ă©troite et/ou un ajustement posologique des substrats du CYP3A co-administrĂ©s sont recommandĂ©s cf Interactions. Une surveillance accrue de la ciclosporine, du tacrolimus, du sirolimus est gĂ©nĂ©ralement recommandĂ©e les 2 premiĂšres semaines aprĂšs l'initiation et l'arrĂȘt du letermovir cf Interactions ainsi qu'aprĂšs changement de la voie d'administration du letermovir. Le letermovir est un inducteur modĂ©rĂ© des enzymes et des transporteurs. L'induction peut entraĂźner une rĂ©duction des concentrations plasmatiques de certains mĂ©dicaments mĂ©tabolisĂ©s et transportĂ©s cf Interactions. Un suivi thĂ©rapeutique pharmacologique STP est donc recommandĂ© pour le voriconazole. L'utilisation concomitante de dabigatran doit ĂȘtre Ă©vitĂ©e en raison du risque de baisse de l'efficacitĂ© du dabigatran. Le letermovir peut augmenter les concentrations plasmatiques des mĂ©dicaments transportĂ©s par les OATP1B1/3 tels que la plupart des statines cf Interactions et Tableau 1. Administration Ă  travers un filtre en ligne stĂ©rile en PES de 0,2 microns ou 0,22 microns Prevymis solution Ă  diluer pour perfusion peut contenir quelques petites particules translucides ou blanches liĂ©es au produit. L'administration de la solution diluĂ©e de Prevymis exige toujours l'utilisation d'un filtre en ligne stĂ©rile en PES de 0,2 microns ou 0,22 microns, que ces particules liĂ©es au produit soient visibles ou non dans le flacon ou dans la solution diluĂ©e cf Posologie et Mode d'administration, ModalitĂ©s de manipulation et d'Ă©limination. Excipients Prevymis 240 mg solution Ă  diluer pour perfusion contient 23 mg soit 1,0 mmol de sodium par dose. Ceci doit ĂȘtre pris en compte chez les patients suivant un rĂ©gime contrĂŽlĂ© en sodium. Prevymis 480 mg solution Ă  diluer pour perfusion contient 46 mg soit 2,0 mmol de sodium par dose. Ceci doit ĂȘtre pris en compte chez les patients suivant un rĂ©gime contrĂŽlĂ© en sodium. DCFERTILITÉ/GROSSESSE/ALLAITEMENT Grossesse Aucune donnĂ©e n'est disponible sur l'utilisation du letermovir chez la femme enceinte. Les Ă©tudes chez l'animal ont montrĂ© une toxicitĂ© sur la reproduction cf SĂ©curitĂ© prĂ©clinique. Prevymis n'est pas recommandĂ© pendant la grossesse ni chez la femme en Ăąge de procrĂ©er n'utilisant pas de contraception. Allaitement On ne sait pas si le letermovir est excrĂ©tĂ© dans le lait maternel. Les donnĂ©es pharmacodynamiques/toxicologiques disponibles chez l'animal ont mis en Ă©vidence l'excrĂ©tion de letermovir dans le lait cf SĂ©curitĂ© prĂ©clinique. Un risque pour les nouveau-nĂ©s/nourrissons ne peut ĂȘtre exclu. Une dĂ©cision doit ĂȘtre prise soit d'interrompre l'allaitement soit d'interrompre/de s'abstenir du traitement par Prevymis en prenant en compte le bĂ©nĂ©fice de l'allaitement pour l'enfant au regard du bĂ©nĂ©fice du traitement pour la femme. FertilitĂ© Aucun effet n'a Ă©tĂ© observĂ© sur la fertilitĂ© des rats femelles. Une toxicitĂ© testiculaire irrĂ©versible et une altĂ©ration de la fertilitĂ© ont Ă©tĂ© observĂ©es chez les rats mĂąles, mais pas chez les souris mĂąles ni chez les singes mĂąles. DCCONDUITE et UTILISATION DE MACHINES Prevymis peut avoir une influence mineure sur l'aptitude Ă  conduire ou Ă  utiliser des machines. Une fatigue et des vertiges ont Ă©tĂ© rapportĂ©s chez certains patients pendant le traitement par Prevymis, pouvant avoir une influence sur l'aptitude du patient Ă  conduire et Ă  utiliser des machines cf Effets indĂ©sirables. Aucun cas de surdosage avec Prevymis n'a Ă©tĂ© rapportĂ© chez l'Homme. Lors d'essais cliniques de Phase 1, 86 sujets sains ont reçu des doses de Prevymis comprises entre 720 mg/jour et 1 440 mg/jour pendant une pĂ©riode allant jusqu'Ă  14 jours. Le profil d'effets indĂ©sirables Ă©tait similaire Ă  celui de la dose clinique de 480 mg/jour. Il n'existe pas d'antidote spĂ©cifique en cas de surdosage avec Prevymis. En cas de surdosage, il est recommandĂ© de surveiller le patient Ă  la recherche d'effets indĂ©sirables et d'instaurer un traitement symptomatique appropriĂ©. On ignore si la dialyse permet d'Ă©liminer Prevymis de la circulation systĂ©mique de maniĂšre significative. PPSÉCURITÉ PRÉCLINIQUE ToxicitĂ© gĂ©nĂ©rale Une toxicitĂ© testiculaire irrĂ©versible a Ă©tĂ© observĂ©e uniquement chez les rats Ă  des niveaux d'exposition systĂ©mique ASC au moins 3 fois supĂ©rieurs aux expositions observĂ©es chez l'Homme Ă  la dose recommandĂ©e chez l'Homme DRH. Cette toxicitĂ© a Ă©tĂ© caractĂ©risĂ©e par une dĂ©gĂ©nĂ©rescence des tubes sĂ©minifĂšres, une oligospermie et la prĂ©sence de dĂ©bris cellulaires dans les Ă©pididymes, avec une baisse du poids des testicules et des Ă©pididymes. Il n'y a pas de toxicitĂ© testiculaire chez le rat Ă  des expositions ASC similaires aux expositions obtenues chez l'Homme Ă  la DRH. Aucune toxicitĂ© testiculaire n'a Ă©tĂ© observĂ©e chez la souris et le singe aux doses maximales testĂ©es, avec des expositions respectivement jusqu'Ă  4 fois et 2 fois supĂ©rieures aux expositions observĂ©es chez l'Homme Ă  la DRH. La pertinence chez l'Homme est inconnue. On sait que l'hydroxypropylbetadex peut provoquer une vacuolation du rein chez le rat aprĂšs administration par voie intraveineuse de doses supĂ©rieures Ă  50 mg/kg/jour. Une vacuolation avait Ă©tĂ© observĂ©e dans les reins des rats ayant reçu par voie IV du letermovir formulĂ© avec 1500 mg/kg/jour d'hydroxypropylbetadex, excipient de la cyclodextrine. CarcinogenĂšse Il n'a pas Ă©tĂ© rĂ©alisĂ© d'Ă©tude de carcinogenĂšse avec le letermovir. MutagenĂšse Le letermovir n'a pas Ă©tĂ© gĂ©notoxique dans une batterie d'essais in vitro ou in vivo, incluant les essais de mutagenĂšse microbienne, d'aberrations chromosomiques sur cellules d'ovaire de hamster chinois et dans une Ă©tude in vivo des micronoyaux chez la souris. Reproduction FertilitĂ© Dans les Ă©tudes sur la fertilitĂ© et le dĂ©veloppement prĂ©coces de l'embryon chez le rat, aucun effet du letermovir n'a Ă©tĂ© observĂ© sur la fertilitĂ© des femelles. Chez les rats mĂąles, une baisse de la concentration des spermatozoĂŻdes, une baisse de la motilitĂ© des spermatozoĂŻdes et une baisse de la fertilitĂ© ont Ă©tĂ© observĂ©es Ă  des niveaux d'exposition systĂ©mique au moins 3 fois supĂ©rieurs Ă  l'ASC chez l'Homme Ă  la DRH voir ToxicitĂ© gĂ©nĂ©rale ». Chez des singes ayant reçu du letermovir, il n'y a eu aucune preuve de toxicitĂ© testiculaire par Ă©valuation histopathologique, mesure de la taille des testicules, analyse des hormones sanguines hormone folliculo-stimulante, inhibine B et testostĂ©rone et par Ă©valuation des spermatozoĂŻdes nombre, motilitĂ© et morphologie des spermatozoĂŻdes Ă  des niveaux d'exposition systĂ©mique environ 2 fois supĂ©rieurs Ă  l'ASC chez l'Homme Ă  la DRH. DĂ©veloppement Une toxicitĂ© maternelle chez les rats y compris une diminution de la prise de poids a Ă©tĂ© observĂ©e Ă  250 mg/kg/jour environ 11 fois l'ASC Ă  la DRH ; chez la progĂ©niture, une baisse du poids du fƓtus avec un retard d'ossification, des fƓtus lĂ©gĂšrement ƓdĂ©mateux et une incidence accrue de cordons ombilicaux courts et de variations et malformations des vertĂšbres, des cĂŽtes et du pelvis ont Ă©tĂ© observĂ©s. Aucun effet sur la mĂšre ou sur le dĂ©veloppement n'a Ă©tĂ© observĂ© Ă  la dose de 50 mg/kg/jour environ 2,5 fois l'ASC Ă  la DRH. Une toxicitĂ© maternelle chez des lapins y compris mortalitĂ© et avortements a Ă©tĂ© observĂ©e Ă  225 mg/kg/jour environ 2 fois l'ASC Ă  la DRH ; chez la progĂ©niture, une incidence accrue de malformations et de variations des vertĂšbres et des cĂŽtes a Ă©tĂ© observĂ©e. Dans l'Ă©tude de dĂ©veloppement prĂ©- et post-natal, le letermovir a Ă©tĂ© administrĂ© par voie orale Ă  des rats femelles gestantes. Aucune toxicitĂ© sur le dĂ©veloppement n'a Ă©tĂ© observĂ©e jusqu'Ă  l'exposition la plus Ă©levĂ©e testĂ©e 2 fois supĂ©rieure Ă  l'ASC Ă  la DRH. MĂ©dicaments incompatibles Prevymis solution Ă  diluer pour perfusion est physiquement incompatible avec le chlorhydrate d'amiodarone, l'amphotĂ©ricine B liposomale, l'aztrĂ©onam, le chlorhydrate de cĂ©fĂ©pime, la ciprofloxacine, la ciclosporine, le chlorhydrate de diltiazem, le filgrastim, le sulfate de gentamicine, la lĂ©vofloxacine, le linĂ©zolide, le lorazĂ©pam, le chlorhydrate de midazolam, le chlorhydrate de mycophĂ©nolate mofĂ©til, l'ondansĂ©tron, le palonosĂ©tron. Ce mĂ©dicament ne doit pas ĂȘtre mĂ©langĂ© avec d'autres mĂ©dicaments, Ă  l'exception de ceux mentionnĂ©s dans la rubrique ModalitĂ©s de manipulation et d'Ă©limination. Poches intraveineuses et matĂ©riaux des sets de perfusion incompatibles Prevymis solution Ă  diluer pour perfusion est incompatible avec les plastifiants phtalate de diĂ©thylhexyle DEHP et les tubulures d'administration IV contenant du polyurĂ©thane. Ce mĂ©dicament ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© avec d'autres poches intraveineuses et matĂ©riaux de sets de perfusion, Ă  l'exception de ceux mentionnĂ©s en rubrique ModalitĂ©s de manipulation et d'Ă©limination. DPMODALITÉS DE CONSERVATION DurĂ©e de conservation Flacon non ouvert 30 mois. AprĂšs ouverture utiliser immĂ©diatement. Ce mĂ©dicament ne nĂ©cessite pas de prĂ©cautions particuliĂšres de conservation concernant la tempĂ©rature. A conserver dans l'emballage d'origine Ă  l'abri de la lumiĂšre. Conservation de la solution diluĂ©e La stabilitĂ© physico-chimique en cours d'utilisation a Ă©tĂ© dĂ©montrĂ©e pendant 48 heures Ă  25 °C et pendant 48 heures entre 2 et 8 °C. D'un point de vue microbiologique, le produit doit ĂȘtre utilisĂ© immĂ©diatement. S'il n'est pas utilisĂ© immĂ©diatement, les durĂ©es et conditions de conservation avant utilisation et en cours d'utilisation relĂšvent de la seule responsabilitĂ© de l'utilisateur et ne devraient pas dĂ©passer 24 heures Ă  une tempĂ©rature comprise entre 2 °C et 8 °C, sauf en cas de dilution rĂ©alisĂ©e en conditions d'asepsie dĂ»ment contrĂŽlĂ©es et validĂ©es. DPMODALITÉS MANIPULATION/ÉLIMINATION Les flacons de Prevymis sont exclusivement Ă  usage unique. PrĂ©paration Les instructions de prĂ©paration et d'administration sont identiques quelle que soit la dose. Prevymis solution Ă  diluer pour perfusion doit ĂȘtre diluĂ© avant utilisation par voie intraveineuse. Examiner le contenu du flacon Ă  la recherche d'une dĂ©coloration et de particules avant dilution. Prevymis solution Ă  diluer pour perfusion est une solution limpide, incolore et peut contenir quelques petites particules translucides ou blanches liĂ©es au produit. Ne pas utiliser le flacon si la solution est trouble, prĂ©sente une dĂ©coloration ou contient des matiĂšres autres que quelques petites particules translucides ou blanches. Ne pas utiliser Prevymis solution Ă  diluer pour perfusion avec des poches IV et matĂ©riaux des sets de perfusion contenant du polyurĂ©thane ou du plastifiant phtalate de diĂ©thylhexyle DEHP. Les matĂ©riaux sans phtalate sont aussi sans DEHP. Ne pas secouer le flacon de Prevymis. Ajouter un flacon Ă  dose unique soit 12 mL dose de 240 mg soit 24 mL dose de 480 mg de Prevymis solution Ă  diluer pour perfusion dans une poche IV de 250 mL prĂ©remplie contenant soit du chlorure de sodium Ă  0,9 % soit du glucose Ă  5 % et mĂ©langer la solution diluĂ©e par inversion dĂ©licate. Ne pas secouer. Une fois diluĂ©e, la solution de Prevymis est limpide, d'incolore Ă  jaune. Les variations au sein de cette gamme de couleur n'affectent pas la qualitĂ© du produit. La solution diluĂ©e doit ĂȘtre examinĂ©e visuellement avant administration Ă  la recherche de particules et d'une dĂ©coloration. Jeter le contenu si la solution diluĂ©e est trouble, prĂ©sente une dĂ©coloration ou contient des matiĂšres autres que quelques petites particules translucides ou blanches. Si un flacon est ajoutĂ© dans une poche IV de 250 mL de diluant, la concentration finale de letermovir serait de 0,9 mg/mL pour une dose de 240 mg et de 1,8 mg/mL pour une dose de 480 mg. Administration Cf Posologie et Mode d'administration. La solution diluĂ©e de Prevymis doit ĂȘtre administrĂ©e Ă  travers un filtre en ligne stĂ©rile en polyĂ©thersulfone PES de 0,2 microns ou 0,22 microns. Solutions intraveineuses et autres mĂ©dicaments compatibles Prevymis solution Ă  diluer pour perfusion est compatible avec les solutions de chlorure de sodium Ă  0,9 % et de glucose Ă  5 %. Prevymis ne doit pas ĂȘtre administrĂ© simultanĂ©ment par la mĂȘme ligne intraveineuse ou cathĂ©ter avec d'autres mĂ©dicaments et associations de solvants, Ă  l'exception de ceux listĂ©s ci-dessous. Liste des mĂ©dicaments compatibles lorsque Prevymis et ces mĂ©dicaments* sont prĂ©parĂ©s dans du chlorure de sodium Ă  0,9 % Ampicilline sodique. Ampicilline sodique/Sulbactam sodique. Globuline anti-thymocyte. Caspofungine. Daptomycine. Citrate de fentanyl. Fluconazole. Insuline humaine. Sulfate de magnĂ©sium. MĂ©thotrexate. Micafungine. * Se rĂ©fĂ©rer au RCP pour confirmer la compatibilitĂ© de la co-administration simultanĂ©e. Liste des mĂ©dicaments compatibles lorsque Prevymis et ces mĂ©dicaments* sont prĂ©parĂ©s dans du glucose Ă  5 % AmphotĂ©ricine B complexe lipidique**. Anidulafungine. CĂ©fazoline sodique. Ceftaroline. Ceftriaxone sodique. DoripĂ©nĂšme. Famotidine. Acide folique. Ganciclovir sodique. Succinate d'hydrocortisone sodique. Sulfate de morphine. Bitartrate de norĂ©pinĂ©phrine. Pantoprazole sodique. Chlorure de potassium. Phosphate de potassium. Tacrolimus. TĂ©lavancine. TigĂ©cycline. * Se rĂ©fĂ©rer au RCP pour confirmer la compatibilitĂ© de la co-administration simultanĂ©e. ** L'amphotĂ©ricine B complexe lipidique est compatible avec Prevymis. Cependant, l'amphotĂ©ricine B liposomale est incompatible cf IncompatibilitĂ©s. Poches intraveineuses et matĂ©riaux des sets de perfusion compatibles Prevymis est compatible avec les poches intraveineuses et les matĂ©riaux des sets de perfusion suivants. Toute poche intraveineuse ou tout matĂ©riau des sets de perfusion non listĂ©s ci-dessous ne doivent pas ĂȘtre utilisĂ©s. MatĂ©riaux des poches intraveineuses Chlorure de polyvinyle PVC, Ă©thylĂšne-acĂ©tate de vinyle EVA et polyolĂ©fine polypropylĂšne et polyĂ©thylĂšne. MatĂ©riaux des sets de perfusion PVC, polyĂ©thylĂšne PE, polybutadiĂšne PBD, caoutchouc de silicone SR, copolymĂšre styrĂšne-butadiĂšne SBC, copolymĂšre styrĂšne-butadiĂšne-styrĂšne SBS, polystyrĂšne PS. Plastifiants Tris 2-etylhexyl trimellitate TOTM, phtalate de butyle benzyle BBP. CathĂ©ters PolyurĂ©thane radio-opaque. Tout mĂ©dicament non utilisĂ© ou dĂ©chet doit ĂȘtre Ă©liminĂ© conformĂ©ment Ă  la rĂ©glementation en vigueur. PRESCRIPTION/DÉLIVRANCE/PRISE EN CHARGELISTE I MĂ©dicament soumis Ă  prescription hospitaliĂšre. AMMEU/1/17/1245/003 ; CIP 3400930127254 2018, RCP rĂ©v solution Ă  diluer pour perfusion Ă  240 mg. EU/1/17/1245/004 ; CIP 3400930127261 2018, RCP rĂ©v solution Ă  diluer pour perfusion Ă  480 mg. Titulaire de l'AMM Merck Sharp & Dohme Waarderweg 39, 2031 BN Haarlem, Pays-Bas.

résultat compatible avec une excrétion virale significative